Пермская гражданская палата - Главная

НОВОСТИ



09.09.16. Новый сайт ПГП на PGPALATA.RU >>



08.09.16. Павел Селуков: «Пермские котики станут жителями Европы» Подробнее >>



08.09.16. Пермяки продолжают оспаривать строительство высотки у Черняевского леса Подробнее >>



08.09.16. В Чусовом появятся 54 контейнера для сбора пластика Подробнее >>



08.09.16. Жителям Перми расскажут об управленческих технологиях и их применении в некоммерческом секторе Подробнее >>



08.09.16. Пермские общественные организации могут обновить состав Комиссии по землепользованию и застройке города Подробнее >>



07.09.16. Историческое общество намерено помочь пермяку, осуждённому за реабилитацию нацизма Подробнее >>



07.09.16. До открытия в Перми «Душевной больницы» для детей осталось чуть больше полугода Подробнее >>



06.09.16. В Перми на Парковом проспекте открылся новый общественный центр Подробнее >>



06.09.16. Павел Селуков: «Мой гепатит» Подробнее >>

Архив новостей

ПИШИТЕ НАМ

palata@pgpalata.org

 





         

Библиотека для учреждений, занимающихся проблемами детей-сирот

Качество воспитания в приемных семьях
Пример национальных стандартов по воспитанию в приемных семьях в Великобритании

Раздел 1
Удовлетворение конкретных потребностей и уважение прав каждого ребенка или подростка, находящегося в приемной семье

1.
Равные возможности и уважение различий

Дети, подростки и их семьи получают услуги, связанные с воспитанием в приемных семьях, с учетом их различий и для обеспечения равных возможностей.

1.1
каждый ребенок и его/ее семья имеют возможность получить услуги, связанные с воспитанием в приемной семье; при этом признаются и учитываются его/ее потребности с точки зрения пола, религии, национального происхождения, языка, культуры;

1.2
каждый ребенок это личность, имеющая чувство собственного достоинства, которое необходимо уважать и поддерживать; приемные родители и работники органов опеки и попечительства сообща работают на развитие у ребенка уверенности в себе и чувства самоценности;

1.3
необходимо точно зафиксировать национальное происхождение, религию, культуру и язык каждого ребенка, относиться к ним с пониманием и уважением, помогая ему сохранить их; план воспитания ребенка, все соглашения об устройстве и отчеты содержат подробную информацию относительно такой помощи;

1.4
каждому ребенку всячески помогают развивать навыки противодействия всем формам дискриминации; детям с черным цветом кожи и из групп национальных меньшинств, а также детям, имеющим родителей разных национальностей, помогают развивать специфические навыки противодействия расизму;

1.5
каждый ребенок с отклонением в развитии получает конкретные виды помощи и поддержки, помогающие ему/ей максимально развить свои потенциальные возможности и вести по возможности полную и нормальную жизнь, включая соответствующее оборудование и, когда необходимо и возможно, перестройку жилища приемных родителей и оборудование транспортного средства;

1.6
каждому ребенку обеспечивают равные возможности для развития и реализации своих талантов, интересов и хобби; каждого ребенка необходимо поддерживать в плане расширения круга его/ее интересов и хобби, соответствующих его/ее возрасту и способностям;

1.7
каждый ребенок имеет возможность воспользоваться своими правами на участие в процессе принятия решений, касающихся его/ее воспитания, а также планов на будущее, с учетом его/ее возраста, опыта и уровня интеллекта; при этом, при необходимости, ему обеспечивают защиту и поддержку в реализации этих прав.

2.
Оценка потребностей ребенка или подростка
Оценка потребностей ребенка или подростка производится до его/ее устройства, и ее результаты доводятся до сведения всех, кого это касается; оценка производится на регулярной основе.

2.1
прежде чем устроить ребенка на воспитание его проверяют на предмет его/ее потребностей, включая здоровье, образование, личность, семью и социальные связи, социальное предъявление, уровень эмоционального и поведенческого развития, а также навыки самообслуживания; особое внимание уделяется потребностям и предпочтениям ребенка с учетом его/ее расы, культуры, языка, религии, инвалидности и пола, а также устройству братьев/сестер;

2.2
решение об устройстве ребенка на воспитание в приемную семью принимается по результатам оценки, которая проводится в интересах ребенка и с рассмотрением всех возможных вариантов;

2.3
срочное и внеплановое устройство ребенка на воспитание в приемную семью производится только в исключительных случаях, и при этом социальный работник, занимающийся вопросами устройства детей, дает подробное письменное обоснование принятого решения; в течение недели после устройства производится первоначальная оценка, а в течение трех недель - всесторонняя оценка;

2.4
оценка производится в соответствии с нормативными документами и методическими рекомендациями в рамках согласованной процедуры и в течение установленного периода времени; объектами и субъектами оценки являются ребенок (с учетом его/ее возраста и интеллектуального развития), его/ее родители, текущие и бывшие приемные родители, другие заинтересованные учреждения и специалисты, любые иные лица, имеющие важное значение в жизни ребенка;

2.5
копии документа с результатами оценки получают ребенок (не получает, если это считается нецелесообразным), семья, приемный родитель и все другие лица, так или иначе участвующие в защите и развитии ребенка; любые разногласия относительно результатов оценки фиксируются и включаются в отчет о результатах оценки, который подшивается к личному делу ребенка;

2.6
оценка потребностей ребенка проводится регулярно на протяжении всего периода, пока он находится под наблюдением органа опеки и попечительства, а также сразу же после неожиданных изменений в его/ее обстоятельствах;

2.7
результаты оценки ребенка ложатся в основу планов воспитания, соглашений об устройстве, анализов и отчетов, составляемых по требованию суда или для слушаний по делам детей.

3.
Составление планов воспитания и анализы

Для каждого ребенка или подростка, которого устраивают в приемную семью, составляется письменный план; его регулярно пересматривают, и любые изменения в него вносятся только по результатам заседания экспертной комиссии.

3.1
письменные кратко- и долгосрочные планы воспитания для каждого ребенка и связанные с этим мероприятия составляются по результатам оценки, проводимой до устройства ребенка или как можно раньше после срочного устройства ребенка;

3.2
ребенок, его/ее семья и приемный родитель получают копию плана воспитания в течение двух недель с момента устройства; все стороны знают, что план регулярно анализируют, и что изменения в него вносятся по результатам такого анализа;

3.3
вопросы повседневного воспитания ребенка решаются до его устройства в приемную семью или в течение двух недель с момента срочного устройства; ребенок, его/ее семья и приемный родитель знают, что в организацию воспитания можно вносить изменения при условии, что они вписываются в план воспитания;

3.4
еще до передачи ребенка с приемным родителем заключается отдельное письменное соглашение по каждому ребенку, передаваемому ему/ей на воспитание; соглашение не противоречит плану воспитания ребенка, и содержит подробную информацию о всех законодательных требованиях к устройству;

3.5
копии соглашения об устройстве получают ребенок, приемный родитель и семья ребенка; там где это нецелесообразно, в деле фиксируются причины для этого;

3.6
анализ исполнения плана воспитания происходит в законодательно установленные периоды времени; если в план воспитания предлагается внести изменения, созываются дополнительные заседания экспертной комиссии;

3.7
на основании результатов оценки развития с учетом возраста план воспитания ребенка регулярно обновляется;

3.8
в процессе анализа принимают участие ребенок, семья ребенка, закрепленный за ребенком социальный работник, приемный родитель и социальный работник, осуществляющий надзор за приемным родителем; все прочие учреждения и специалисты, участвующие в процессе воспитания, защиты и развития ребенка, выступают в этом процессе как консультанты;

3.9
орган опеки и попечительства следит за тем, чтобы процесс планирования и анализа воспитания обеспечивал полнокровную жизнь ребенку или подростку, его или ее семье и приемному родителю, для чего они получают необходимую поддержку с учетом культурных, языковых или особых потребностей, связанных с инвалидностью;

3.10
власти следят за тем, чтобы в процессе всех обследований участвовали независимые представители;

3.11
полный письменный протокол заседания подшивается к делу, и в течение двух недель ребенку, семье ребенка и приемному родителю вручают письменное уведомление или предлагаемые рекомендации;

3.12
если договор об устройстве расторгается раньше запланированного срока или прерывается, или появляется опасность расторжения, то проводится обследование, и ребенку и приемному родителю предлагается дополнительная помощь для исправления ситуации.

4.
Подбор приемных родителей для детей и подростков

Для каждого ребенка или подростка, передаваемого на воспитание в приемную семью, тщательно подбирается приемный родитель, способный удовлетворить его/ее потребности, выявленные в процессе оценки.

4.1
подбор детей и приемных родителей производится на основе плана воспитания ребенка и зафиксированных результатов последней оценки ребенка и приемных родителей;

4.2
подобранные пары согласовываются путем обмена информацией и ее изучения соответствующими специалистами, ребенком и его/ее семьей и потенциальными приемными родителями, их семьями и другими находящимися на воспитании детьми;

4.3
в письменных договорах о передаче на воспитание имеются конкретные ссылки на элементы подбора, которые принимались во внимание при согласовании устройства ребенка на воспитание, и несовпадения между ребенком и приемным родителем, а также меры для их устранения;

4.4
в процессе принятия решения о передаче ребенка на воспитание учитывается и мнение самого ребенка с учетом его/ее возраста, умственного развития и опыта и, по возможности, мнения семьи ребенка;

4.5
решения о передаче ребенка на воспитание принимаются с учетом расовых, этнических, религиозных, культурных и языковых потребностей ребенка с тем, чтобы они в максимально возможной степени совпадали с национальным происхождением, расой, религией, культурой и языком приемной семьи;

4.6
в процессе принятия решения о передаче ребенка на воспитание учитываются его выявленные потребности в плане развития, связанные с инвалидностью и полом; им в максимально возможной степени должны соответствовать навыки, знания, семья, социальные и личные обстоятельства приемного родителя/ приемных родителей;

4.7
принимаются и фиксируются все возможные меры по выявлению и поддержке любого родственника или знакомого ребенка, которому можно передать ребенка на воспитание, и который удовлетворяет утвержденным требованиям к приемному родителю;

4.8
главным фактором при поиске приемной семьи является возможность для детей, находящихся в родстве между собой, остаться вместе, если это отвечает интересам конкретных детей;

4.9
в процессе подбора учитывается также возможность перевода ребенка из одного учреждения в другое, если в месте нахождения ребенка отсутствуют возможности для удовлетворения потребностей ребенка;

4.10
там где ребенка передают на воспитание в семью другой расы или иного социального положения, приемные родители имеют возможность получить дополнительное обучение, помощь и информацию для того, чтобы ребенок мог иметь полное представление о своем социальном наследии;

4.11
каждому ребенку следует предоставить возможность до переезда в семью в течение какого-то времени познакомиться с потенциальным приемным родителем, чтобы у него/нее сложилось твердое мнение о месте будущего проживания и о приемном родителе, семье последнего и других детях, находящихся на воспитании в данной семье, о доме, соседях и о домашних животных, находящихся в семье;

4.12
в конце каждого устройства составляется отчет о результатах устройства ребенка на воспитание, на основании которого производится устройство ребенка на воспитание в будущем, а также для информирования приемных родителей.

5
Социальный работник, закрепленный за ребенком или подростком

За каждым ребенком или подростком, переданным на воспитание в приемную семью, закрепляется социальный работник, который следит за выполнением требований закона в плане заботы и защиты ребенка/подростка и следит за обеспечением его/ее благополучия и развития.

5.1
каждый ребенок, находящийся под наблюдением органа опеки и попечительства, прикрепляется к профессиональному социальному работнику, получившему подготовку по теории развития ребенка, по вопросам непосредственной работы с ребенком и его/ее воспитания в приемной семье;

5.2
план воспитания ребенка содержит фамилию прикрепленного к нему социального работника, и если происходит смена социального работника, то в плане записывается подробное обоснование причин такой смены;

5.3
сам ребенок, семья ребенка и приемный родитель знают социального работника ребенка, его профессиональные обязанности и как связаться с ним;

5.4
у социального работника достаточно времени для непосредственной работы с ребенком, его семьей и приемным родителем, направленной на достижение целей, поставленных в плане воспитания ребенка;

5.5
если потребности ребенка требуют привлечения специалиста, то социальный работник берет на себя обязанность по организации, координации и мониторингу такой помощи;

5.6
закрепленный за ребенком социальный работник следит за ходом выполнения плана воспитания и фиксирует результаты, консультируясь при этом с приемным родителем, социальным работником, осуществляющим надзор за работой приемного родителя, и другими специалистами, так или иначе участвующими в процессе воспитания ребенка;

5.7
социальный работник ребенка регулярно посещает его, включая встречи один на один, в установленные законом временные рамки и как указано в договоре о передаче на воспитание;

5.8
в соответствии с планом воспитания социальный работник ребенка организует его встречи с семьей и любыми другими близкими для ребенка людьми для того, чтобы ребенок был в курсе дел своей семьи;

5.9
принимаются меры к тому, чтобы на случай временного отсутствия социального работника у него была достойная замена; об этом извещаются все стороны.

6.
Безопасные и благоприятные условия

В приемном доме для ребенка или подростка создают безопасные, здоровые и благоприятные для развития условия.

6.1
дом приемной семьи может без проблем вместить всех, кто живет в нем, и представители органа опеки и попечительства ежегодно посещают его, чтобы удостовериться, что он отвечает требованиям безопасности;

6.2
в доме тепло, достаточно мебели, он хорошо отделан, и отвечает требованиям в плане чистоты и санитарно-гигиенических условий;

6.3
у каждого взятого на воспитание ребенка имеется отдельная кровать, и расположение помещений отражает учет потребностей ребенка в уединении и своем собственном "уголке";

6.4
в доме и вокруг него нет ничего, что создавало бы риск ранения или повреждения ребенка, там имеются необходимые ограждения и оборудование, соответствующие возрасту ребенка, уровням его развития и способностей;

6.5
приемный родитель учит ребенка приемам безопасного обращения с опасными материалами, электрическими приборами и правилам пожарной безопасности;

6.6
в случаях, когда приемный родитель обеспечивает ребенка транспортом, власти следят за тем, чтобы он был безопасен и соответствовал потребностям ребенка;

6.7
приемный родитель проходит обучение по вопросам охраны здоровья и безопасности, и он/она получает письменный документ с изложением его/ее обязанностей по вопросам охраны здоровья и безопасности;

6.8
у ребенка имеется необходимая и опрятная одежда;

6.9
ребенок-инвалид передается на воспитание в дом, в котором имеется оборудование, необходимое для удовлетворения его/ее потребностей. При устройстве ребенка с особыми потребностями власти помогают приобрести специальное оборудование;

6.10
ребенка нормально кормят, принимая при этом во внимание его/ее личные вкусы и культурные/религиозные аспекты;

6.11
приемный родитель создает условия, в которых ребенка ценят и поддерживают, и в которых удовлетворяются его/ее потребности в эмоциональном и физическом развитии;

6.12
приемный родитель создает условия, в которых ребенка учат понимать и ценить его/ее расовые, национальные, культурные и половые отличия;

6.13
приемный родитель активно поддерживает и развивает стремление ребенка к играм и обучению; ребенок получает соответствующие возрасту игры и обучающие материалы, в которых отсутствуют расистские, сексуально-ориентированные и иные стереотипы;

6.14
ребенку помогают поддерживать существующие отношения со сверстниками, - если это не противоречит его/ее интересам, - поощряют и помогают устанавливать новые знакомства.

7
Бережный уход

Каждого ребенка или подростка, находящегося на воспитании в приемной семье, ограждают от всех форм злоупотреблений, халатности, эксплуатации и лишений.

7.1
подготовка приемного родителя предусматривает обучение методам заботы о ребенке, который был объектом злоупотреблений, навыкам бережного ухода, умению направлять поведение и распознавать признаки злоупотреблений;

7.2
осуществляющий надзор социальный работник снабжает каждую приемную семью материалами с рекомендациями о бережном уходе, составленными с учетом политики властей, и беседует на эту тему с приемным родителем и всеми другими домочадцами;

7.3
власти следят за исполнением своих предписаний о телесных наказаниях, а также за тем, чтобы к находящемуся на воспитании ребенку не применялись никакие телесные наказания (шлепки, порка, тряска) и прочие унижающие достоинство формы обращения или наказания;

7.4
закрепленный за ребенком социальный работник следит за тем, чтобы ребенка обучали необходимым навыкам ухода за собой и самозащиты;

7.5
еще до утверждения или рассмотрения возможности передачи на воспитание первого ребенка о потенциальных воспитателях собираются все необходимые документы, включая имеющиеся в полиции и в государственных органах данные о всех взрослых, проживающих в доме потенциальной приемной семьи или имеющих туда свободный доступ;

7.6
процедуры органов опеки и попечительства, занимающихся устройством детей на воспитание, содержат четкие указания на способы рассмотрения обвинений в злоупотреблениях или халатности по отношению к ребенку в приемной семье;

7.7
имеются системы управления процессом сбора и оценки информации об обстоятельствах, количестве и результатах проверки всех обвинений в халатности или злоупотреблениях по отношению к ребенку в приемной семье;

7.8
органв опеки и попечительства выставляет иски о возмещении ущерба от имени ребенка, ставшего объектом злоупотреблений во время пребывания в приемной семье или до передачи на воспитание в приемную семью; по возможности это делается с согласия и при участии пострадавшего ребенка;

7.9
приемным родителям, социальным работникам и учителям известно об особой ранимости находящихся под их наблюдением детей и об их восприимчивости к запугиванию; существуют процедуры выявления, регистрации и принятия мер по каждому случаю запугивания;

7.10
каждый приемный родитель получает полную информацию о приемном ребенке и его/ее семье, что позволяет воспитателю защитить приемного ребенка, его/ее собственных детей, других детей, за которых он/она несет ответственность, а также самого/саму себя;

7.11
государственный орган, занимающийся вопросами устройства детей, предоставляет приемным родителям и социальным работникам четкие процедуры, которые они должны выполнять, если ребенок пропал из дома приемной семьи.

8
Регистрация и доступ к информации

На каждого ребенка или подростка, находящегося на воспитании в приемной семье, заводится постоянно обновляемое личное дело, в котором содержится подробная информация о характере и качестве воспитания, что позволяет иметь полную картину событий его/ее жизни; необходимая информация из личного дела ребенка предоставляется ребенку и любому человеку, так или иначе связанному с заботой о нем.

8.1
в каждом органе опеки и попечительства имеется письменный документ с изложением политики относительно ведения записей в личном деле, в котором устанавливаются цель, форма и содержание файла и способы его безопасного хранения; все личные дела хранятся, по крайней мере, в течение законодательно установленного минимального периода времени;

8.2
личное дело заводится на каждого ребенка, находящегося на воспитании в приемной семье; оно хранится отдельно от карточек семьи и приемного родителя;

8.3
ребенок, его или ее родители, а также приемный родитель знают о характере записей в личном деле, о мерах по его безопасному хранению и конфиденциальности хранящейся в нем информации, а также с какими записями они могут знакомиться и порядок доступа к ним;

8.4
в деле подробно и точно фиксируется информация о национальности, религиозной принадлежности, культуре и языке каждого ребенка, переданного на воспитание в приемную семью, а также любые детали, касающиеся отклонений в развитии, и прочая информация, касающаяся личности ребенка; план воспитания ребенка и любой договор об устройстве содержат предложения о необходимой дополнительной работе в этой области, и там же фиксируются успехи в этом направлении;

8.5
прикрепленный к ребенку социальный работник по согласованию с приемным родителем и семьей ребенка следит за тем, чтобы информация о прошлом и наследии ребенка доводилась до его сведения с учетом его/ее возраста, умственного развития, потребностей, чувств и обстоятельств; ребенку помогают правильно воспринять эту информацию;

8.6
ребенок, его/ее семья и приемный родитель знают, почему ребенок находится в приемной семье, и понимают основания для данного устройства, его планируемый срок и цель, а также детали юридического статуса ребенка;

8.7
закрепленный за ребенком социальный работник прошел обучение по ведению личного дела ребенка; в нем должны содержаться данные о степени достижений и развития ребенка, которые заносятся туда для их использования в будущем самим ребенком и для его информации;

8.8
в личном деле отдельно фиксируются факты, мнения и информация, предоставленная третьей стороной;

8.9
в личном деле фиксируются пожелания и мнения ребенка, а также данные о том, что их принимали во внимание при принятии тех или иных решений;

8.10
и прикрепленный к ребенку социальный работник, и приемный родитель создают условия для того, чтобы ребенок размышлял о своей истории, сообразно своим возрасту и способностям, и хранил соответствующие памятные вещи;

8.11
у приемного родителя имеется доступ ко всей актуальной информации, позволяющей ему помочь ребенку правильно воспринимать свое прошлое;

8.12
приемный родитель получает необходимую подготовку и оборудование для регистрации важнейших событий в жизни ребенка, и для стимулирования такой регистрации самим ребенком.

9
Встречи детей со своими семьями и друзьями

Каждого ребенка или подростка, находящегося на воспитании в приемной семье, поощряют к тому, чтобы он поддерживал и развивал связи со своей семьей и друзьями, как это записано в его/ее плане воспитания и/или договоре об устройстве.

9.1
орган опеки и попечительства разрабатывает документ с изложением процедуры установления, поддержания, контроля и анализа контактов для каждого ребенка или подростка, находящегося на воспитании в приемной семье;

9.2
необходимость и польза встреч ребенка с соответствующими людьми рассматриваются еще на этапе устройства каждого ребенка, особенно когда ребенка изымают из родной для него среды;

9.3
при составлении программы контактов интересуются мнением самого ребенка и, по возможности, учитывают его в первую очередь;

9.4
закрепленный за ребенком социальный работник по согласованию с приемным родителем, ребенком и его друзьями координирует организацию всех встреч, включая их частоту и место проведения, а также необходимость контроля за ними;

9.5
закрепленный за ребенком социальный работник проводит оценку риска еще до составления программы встреч ребенка;

9.6
особое внимание уделяется организации встреч, в результате которых ребенок рискует потерять связь с теми или иными аспектами своего наследия;

9.7
в процессе оценки и постоянного обучения приемного родителя особо подчеркивается значение помощи ребенку в поддержании необходимых контактов, а также навыков, необходимых для стимулирования и облегчения таких встреч;

9.8
суды и комиссии по охране детства извещают об обязанностях, возлагаемых на приемных родителей в плане организации любых встреч, зафиксированных для детей, находящихся под их опекой;

9.9
у приемного родителя имеется полная информация о всех людях, перечисленных в плане воспитания ребенка;

9.10
приемный родитель получает финансовую помощь от властей или другого учреждения на покрытие транспортных и иных расходов, связанных с обеспечением встреч с желательной частотой и в самом удобном месте;

9.11
приемный родитель фиксирует результаты проведенных встреч и их вероятное влияние на ребенка; эта информация, а также мнение ребенка об организации встреч рассматриваются на заседаниях комиссии по делам опеки и попечительства.

10
Здоровье и развитие

Каждый ребенок или подросток, находящийся на воспитании в приемной семье, получает медицинскую помощь, удовлетворяющую его/ее потребности физического, эмоционального и социального развития, а также информацию и обучение с учетом его/ее роста и умственного развития, позволяющих принимать осознанное участие в процессе принятия решений, касающихся медицинских потребностей.

10.1
по крайней мере один раз в год проводится полная оценка здоровья каждого ребенка; с согласия ребенка она включает в себя медицинский осмотр; если ребенок отказывается проходить медицинское обследование, то орган опеки и попечительства записывает, какие другие меры были приняты в связи с этим;

10.2
для каждого ребенка, находящегося на воспитании в приемной семье, составляется, по согласованию с медицинскими специалистами и ребенком, план охраны здоровья ребенка; этот план пересматривается с учетом результатов регулярной оценки здоровья;

10.3
прикрепленный к ребенку социальный работник, по согласованию с приемным родителем, следит за тем, чтобы каждый ребенок был зарегистрирован у врача общей практики и получал необходимую медицинскую помощь, включая консультации и лечение, наблюдение у зубного и глазного врачей, получал советы по вопросам здорового питания и информацию, необходимую для организации здорового образа жизни и обеспечения полового здоровья;

10.4
каждый ребенок, находящийся на воспитании в приемной семье, является активным, информированным участником процесса охраны его/ее здоровья в соответствии с его/ее возрастом и уровнем умственного развития; медицинская помощь ему/ей оказывается с соблюдением принципа конфиденциальности и права выбора;

10.5
у ребенка испрашивают добровольного и осознанного согласия на все виды медицинской помощи и лечения;

10.6
каждый ребенок, находящийся на воспитании в приемной семье, располагает точной информацией о своем медицинском анамнезе и существенных проблемах здоровья у членов своей семьи сообразно своему возрасту и пониманию;

10.7
у каждого органа опеки и попечительства имеется полная картина состояния здоровья детей, которых он передает на воспитание в приемные семьи; он также фиксирует проблемы здоровья, над которыми необходимо работать;

10.8
стратегии по улучшению здоровья и медицинского просвещения детей, находящихся на воспитании в приемных семьях, разрабатываются всеми службами по охране детства каждого органа власти, и содержатся в других профильных планах;

10.9
соответствующий орган здравоохранения/совет оказывает услуги, специально предназначенные для удовлетворения медицинских потребностей каждого ребенка, находящегося на воспитании в приемной семье;

10.10
каждый орган здравоохранения/совет прикрепляет к опекаемым детям медицинского консультанта, у которого достаточно времени для решения своей задачи;

10.11
приемный родитель получает полное описание проблем со здоровьем каждого ребенка, находящегося у него/нее на воспитании, и четкие процедуры получения согласия у ребенка на прохождение лечения;

10.12
воспитание каждого ребенка, находящегося у него/нее на воспитании, осуществляется при наличии медицинской карточки; в процессе нахождения в приемной семье в карточку постоянно вносятся изменения, и она сопровождает ребенка при всех его перемещениях;

10.13
каждый приемный родитель проходит начальное обучение по вопросам охраны здоровья, гигиены и оказания первой медицинской помощи, причем особое внимание уделяется здоровому образу жизни и инфекционным болезням.

11
Учебные потребности

Вопросам научения и образования каждого ребенка и подростка, находящегося на воспитании в приемной семье, придается первостепенное значение, и принимаются все меры к тому, чтобы он/она полностью раскрыли свои возможности.

11.1
администрация и соответствующие органы образования придают первостепенное значение созданию условий для непрерывного и качественного образования каждого ребенка, и оказывают всяческую необходимую профессиональную помощь в организации дополнительного обучения;

11.2
в материалах оценки, планах воспитания и в личных делах имеется раздел, в котором фиксируются учебные потребности ребенка, соответствующие учебные плановые показатели и степень их достижения;

11.3
органы образования, социальные службы или отделы местной администрации совместно планируют процесс обучения каждого ребенка, находящегося в приемной семье;

11.4
обязанности закрепленного за ребенком социального работника, приемного родителя и родителя по обеспечению условий для обучения ребенка четко изложены в договоре об устройстве ребенка; дается (и принимается) четкое индивидуальное задание на поддержание контактов со школой;

11.5
дом приемной семьи является местом, где ценят образование и научение; приемный родитель обеспечивает (с помощью администрации) регулярное посещение школы ребенком, приобретает для этого необходимые форму и оборудование, контролирует выполнение домашних заданий, оплачивает проезд до школы и внешкольные мероприятия;

11.6
соответствующих сотрудников образовательных учреждений уведомляют о передаче ребенка на воспитание в приемную семью, и приглашают принять участие в процессах оценки, планирования и анализа;

11.7
с помощью информационных систем органа образования ведется учет успехов в учебе каждого ребенка до и после устройства в приемную семью; эта статистика вводится в базу данных вместе с подробной информацией о национальном происхождении и любых отклонениях в развитии; данные анализируются и используются для формирования стратегии повышения эффективности образования детей, переданных на воспитание в приемные семьи;

11.8
орган образования следит за тем, чтобы обучение и социальное развитие каждого ребенка дошкольного возраста, находящегося на воспитании в приемной семье, проходило желательно в игровых группах и яслях;

11.9
орган образования обеспечивает возможность для каждого молодого человека из приемной семьи продолжить свое образование в ВУЗе или ПТУ или найти работу;

11.10
закрепленный за ребенком социальный работник по согласованию с приемным родителем следит за тем, чтобы любые случаи запугивания или злоупотреблений по отношению к ребенку в школе немедленно доводились до сведения руководства школы; проводится согласование мер по недопущению подобных случаев, и принятые решения заносятся в личное дело ребенка;

11.11
власти и соответствующий орган образования разрабатывают процедуры оповещения социального работника, приемного родителя и родных родителей ребенка (когда это целесообразно), находящегося на воспитании в приемной семье, об исключении ребенка из школы; на этот случай подготовлены процедуры незамедлительного обеспечения альтернативного обучения и принятия мер для возможно скорейшего возвращения ребенка в школу;

11.12
социальный работник проводит оценку потребностей каждого исключенного из школы ребенка; для этого разработаны процедуры оказания ребенку и приемному родителю необходимой помощи для продолжения воспитания в приемной семье и удовлетворения потребностей ребенка в плане образования.

12
Подготовка к взрослой жизни

Каждому ребенку или подростку, находящемуся в приемной семье, помогают развивать навыки, умения и знания, необходимые во взрослой жизни; он/она получают соответствующие помощь и поддержку столько времени, сколько необходимо по окончании воспитания в приемной семье.

12.1
орган власти проводит ясную политику в вопросах оказания помощи молодым людям после их ухода из приемной семьи; она отвечает всем требованиям закона, широко известна, полностью вписывается в план оказания услуг детям, ее постоянно контролируют и регулярно анализируют;

12.2
с каждым молодым человеком/девушкой, готовящимся покинуть приемную семью, проводятся беседы о его/ее будущем, приветствуя при этом активное участие в процессах принятия решений и реализации согласованных планов;

12.3
в плане ухода за молодым человеком/девушкой, готовящимся покинуть приемную семью, дается описание работы, которую предстоит проводить, указываются ее исполнители и сроки, и дается особая ссылка на роль приемного родителя в плане подготовки молодого человека/девушки к самостоятельной жизни;

12.4
каждый приемный родитель проходит обучение и получает помощь, что позволяет ему/ей оказывать эффективную поддержку и руководство молодому человеку/девушке, перед его/ее уходом из приемной семьи;

12.5
каждый молодой человек/девушка, покидающий приемную семью, получает простой для понимания справочник о помощи, которую он/она может получить после ухода из приемной семьи, в котором дается подробное описание видов дальнейшей помощи;

12.6
каждый молодой человек/девушка, покидающий приемную семью, получает полную и ясную информацию об имеющейся финансовой помощи; как и хороший родитель, власти следят за тем, чтобы у молодого человека был доход из соответствующих источников, достаточный для самостоятельной жизни в обществе;

12.7
каждый орган опеки и попечительства и соответствующее учреждение, отвечающее за помощь по окончании срока воспитания в приемной семье, совместно заключают рабочие соглашения с жилищно-коммунальными учреждениями, органами образования, занятости и профессионального обучения, а также с органами социального обеспечения о дальнейшей поддержке каждого молодого человека;

12.8
совместно с соответствующими органами здравоохранения и образования выявляются, регистрируются и решаются потребности каждого молодого человека с отклонениями в развитии, покидающего приемную семью; при необходимости особое внимание уделяется координации передачи функций по оказанию помощи и ухода от детских к взрослым службам;

12.9
каждому приемному родителю оказывается финансовая и другие виды помощи с тем, чтобы они могли продолжать уход и поддержку молодого человека как в период перехода к самостоятельной жизни, так и непосредственно после ухода из приемной семьи;

12.10
каждый орган власти контролирует и оценивает результаты оказания помощи, связанной с уходом молодого человека из приемной семьи, и использует результаты анализа при планировании услуг в будущем.

Назад К оглавлению Вперед